BIENVENUS CHEZ VOUS!







vendredi 10 octobre 2014

Patrick Modiano, Prix Nobel de Littérature 2014

Le Prix Nobel de Littérature 2014 a voyagé jusqu’à la France une autre fois. Le français est la deuxième langue plus lauréate (15), après l’anglais (27). Aujourd’hui, l’écrivain gagnant a été Patrick Modiano qui entre alors dans le pavillon des hommes illustres, après Le Clézio (2008), Albert Camus (1957), Jean-Paul Sartre (1964) et d’autres.
Modiano est un écrivain pas bien connu, en Espagne quand même. Malgré tout, son œuvre a été publiée largement dans notre pays par l’editorial Anagrama. Ses livres sont petits bijoux, petits par son extension, plûtot courts, a peu près une centaine de pages, et des bijoux parce qu’ils nous offrent des réflexions changeantes à multiples couleurs, comme un kaléidoscope. 
Bien que je ne sois pas un grand connaisseur de son œuvre, j'ai bien aimé ce que j'avais lu. Je n’ai lu seulement que deux œuvres, Un pedigree et Dans le café de la jeunesse perdue. La première, une sorte d’autobiographie et l’autre, un parcours à quatre voix par le Paris des années 60 à la recherche de la protagoniste, une jeune fille perdue dans les égouts de la ville. Je vous reccomande de lire ce dernier livre avec une carte de la ville au côté pour mieux jouir la lecture.
Maintenant, à l’occasion du Prix Nobel, sera un bon moment pour le relire et pour découvrir  et savourer d’autres « petits bijoux » encore inconnus.

samedi 4 octobre 2014

Jacques Plot, la langue morte

Jacques Plot fut un visionnaire de la souche de Jules Verne. Ce n’est pas une casualité qu’il soit né à Nantes, la ville natale de l’écrivain. M. Plot était un ingénieur industriel qui imagina et créa une application qui permettait la traduction spontanée et en temps réel en beaucoup de langues, actionnée seulement par la volonté de l’utilisateur, sans l’aide d’aucune autre support informatique et sans avoir besoin d’être branché au réseau électrique.
En effet, un gros dictionnaire multilingue et un traducteur simultané serait installé aux cerveaux des utilisateurs à travers d’une petite chirurgie. Un microchip contenant le logiciel, inséré dans une capsule de tissu organique du même utilisateur à fin d’empêcher le refus, serait introduit au lobe frontal et stimulé avec des petits pulsions électriques. Après une courte période de formation, la personne serait  capable de comprendre et dire n’importe quel message en n’importe quelle langue.
Bien que les premiers essais obtenirent un succès sans tâche, M. Plot ne réussit pas à gagner l’argent nécessaire pour développer son invention à l’échelle industrielle et le ministère de la Santé français opposa des objections en appelant à des risques incontrôlables, selon les déclarations du directeur général de la Santé Publique, M. Dark. Ainsi, le projet fut finalement abandonné et il resta dans l’oubli pendant beaucoup de temps.
Mais, récemment, le corps de l’ingénieur a été trouvé dans son appartement, auprès du Louvre, avec de signes de la torture et avec des menottes passées. Cependant, la cause de la mort a été un arrêt du cœur par la noyade à cause d’une boule en papier qu’il avait dans sa bouche. Cette boule était faite avec des pages arrachées d’un Petit Robert édition 2009 qui restait par terre au côté du cadavre.
Le cas n’est apparu que sur les pages de « Faits divers » des journaux nationaux et il a été rapidement oublié par le grand public. Mais pas pour M. Hammer, un chercheur indépendant qui a soupçonné dès les premiers moments que ce n’était un crime commun. Il a accusé sur les pages du magazine « Alternative » certains gouvernements européens de créer une cellule secrète et conjointe qui serait la responsable de l’assassinat. En concret, il accuse le British Council, l’Alliance Française et l’Institut Goethe d’être les auteurs intellectuels du crime. Les porte-paroles des gouvernements accusés ont refusé cette accusation en disant que ce n’était que la fabulation fantastique de quelqu’un qui cherche ses dix minutes de gloire.